Výsledky vyhledávání

  1. Česká literatura v překladu 1998-2016 / k vydání připravil Radim Kopáč .  Praha :  Ministerstvo kultury České republiky,  2016  142 stran   [1, z toho volných 1]
    Česká literatura v překladu 1998-2016

    kniha

  2. Tvůrčí překlad ve výukovém procesu na polsko-českém příkladu / Michala Benešová, Renata Dybalska, Lucie Zakopalová .  Praha :  Karolinum,  2013 .  198 s.   [1, z toho volných 1]
    Tvůrčí překlad ve výukovém procesu na polsko-českém příkladu

    kniha

  3. Česká literatura v překladu (1998-2010) / sestavil Radim Kopáč = Czech literature in translation (1998-2010) / compiled by Radim Kopáč = Tschechische Literatur in Übersetzungen (1998-2010) / Zusammengestellt von Radim Kopáč ; [průvodní texty napsali Aleš Haman ... et al.] .  Praha :  Ministerstvo kultury České republiky,  c2010 .  191 s.   [1, z toho volných 1]
    Česká literatura v překladu (1998-2010)

    kniha

  4. Shifts of explicitness in translation : a Czech-English study / Christopher Hopkinson .  Ostrava :  Ostravská univerzita v Ostravě, Filozofická fakulta,  2008 .  233 s.   [1, z toho volných 1]
    Shifts of explicitness in translation

    kniha

  5. Teorie a praxe překladu / Jan Šabršula .  Ostrava :  Ostravská univerzita v Ostravě,  2007 .  141 s.   [1, z toho volných 1]
    Teorie a praxe překladu

    kniha

  6. Cvičebnice překladu pro rusisty III : sociální politika / Eva Vysloužilová, Milena Machalová, Zdeňka Vychodilová .  Olomouc :  Univerzita Palackého v Olomouci,  2006 .  337 s.   [1, z toho volných 1]
    kniha

    kniha

  7. Odborný překlad v praxi : cvičné texty pro rusisty / Marie Csiriková, Vlasta Klausová .  Plzeň :  Vydavatelství a nakladatelství Aleš Čeněk,  2006 .  157 s.   [1, z toho volných 1]
    Odborný překlad v praxi

    kniha